IKEA OV28 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no IKEA OV28. IKEA OV28 Vartotojo vadovas Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 60
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
GRÄNSLÖS
SK
LT
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Sommario

Pagina 2 - LIETUVIŲ

Elektrická inštaláciaVAROVANIE! Elektrickúinštaláciu smie vykonať ibakvalifikovaná osoba.Ak nedodržíte bezpečnostnépokyny uvedené v príslušnýchkapitol

Pagina 3 - LIETUVIŲ 31

Ovládací panelTlačidláSenzorové pole / Tlačidlo Funkcia FunkcieMIKROVLNY Na nastavenie funkcie mikrovĺn.HODINY Na nastavenie časovej funkcie.TEPLOTA K

Pagina 4 - Bezpečnostné informácie

Príslušenstvo sa môže zohriať viac nežzvyčajne. Rúra môže produkovať zápach adym. Zabezpečte dostatočné vetranie vmiestnosti.Používanie mechanickej de

Pagina 5 - Všeobecné bezpečnostné pokyny

Funkcia ohrevu PoužitieMikrovlnnégrilovanieKombinovaná funkcia mi-krovlnnej rúry – funkciaso zvýšeným výkonomMW.Mikrovlnné grilovanie saspustí ako nor

Pagina 6

3. Stlačte na skombinovanie funkcieohrevu s mikrovlnným režimom.4. Ovládač funkcií ohrevu otočte dopolohy Vypnuté. Rúra môže pri používaníkombinovan

Pagina 7 - Bezpečnostné pokyny

Na displeji sa zobrazí aktuálny nastavenýčas.Ak chcete zmeniť nastavenie času,opakovane stláčajte tlačidlo , až kýmnezačne blikať ukazovateľ denného č

Pagina 8

symbol „00:00“ a . Signál sa vypínastlačením ľubovoľného tlačidla.ČASOVAČ ODPOČÍTAVAJÚCI SMEROMNAHORStláčajte tlačidlo , až kým sa na displejinezobr

Pagina 9 - SLOVENSKY 9

Doplnkové funkciePoužívanie detskej poistkyKeď je zapnutá detská poistka, nie jemožné náhodné spustenie rúry.1. Uistite sa, že je ovládač funkcií rúry

Pagina 10 - SLOVENSKY 10

Pečenie mäsa a rýbPred krájaním mäsa ho nechajte odstáťpribližne 15 minút, aby z neho nevytieklašťava.Aby počas pečenia v rúre nevznikalo prílišmnoho

Pagina 11 - SLOVENSKY 11

Kuchynský riad a materiály vhodné pre mikrovlnnú rúruPoužívajte iba kuchynský riad a materiály vhodné pre mikrovlnnú rúru. Použite tabuľkunižšie ako r

Pagina 12 - SLOVENSKY 12

SLOVENSKYPozrite si poslednú stranu tohto návodu, kde nájdete kompletnýzoznam autorizovaných stredísk poverených spoločnosťou IKEA apríslušné telefónn

Pagina 13 - SLOVENSKY

Kuchynský riad/materiál Funkcia mikrovĺn Kombinovaná funkciamikrovlnnej rúry,Odmrazo-vanieOhrevVarenieDrôtený rošt X XSpodný sklenený tanier mikrovlnn

Pagina 14 - Časové funkcie

ZohrievaniePokrm Výkon (W) Čas (min) Čas odstátia (min.)Dojčenská výživa v pohá-roch (0,2 kg); zamiešajtea skontrolujte teplotu300 1 - 2 -Dojčenské ml

Pagina 15

Pokrm Výkon (W) Čas (min) Čas odstátia (min.)Zemiaky v šupke (0,5 kg) 600 7 - 10 -Ryža (0,2 kg + 400 ml vody) 600 15 - 18 -Popkorn 1000 1:30 - 3 -Komb

Pagina 16 - SLOVENSKY 16

GrilPoužite prvú úroveň v rúre.Pokrm Teplota (°C) Čas (min)1. strana 2. stranaHovädzie filety, stredne pre-pečené230 20 - 30 20 - 30Hovädzie pečené (s

Pagina 17 - SLOVENSKY 17

Informácie pre skúšobneFunkcia mikrovĺnTesty podľa IEC 60705.Pokrm Výkon (W) Množstvo(kg)Úroveňv rúre1)Čas (min) PoznámkyPiškótový ko-láč600 0.475 Dol

Pagina 18

Poznámky k čisteniuPrednú stranu rúry očistite mäkkou tkaninounamočenou v teplej vode s prídavkommierneho čistiaceho prostriedku.Na čistenie kovových

Pagina 19 - SLOVENSKY 19

UPOZORNENIE! Halogénovúžiarovku vždy držte cez tkaninu,aby ste predišli pripáleniuzvyškov mastnoty na žiarovke.1. Vypnite rúru.2. Odstráňte poistky z

Pagina 20 - SLOVENSKY 20

Problém Možné príčiny RiešenieNa displeji je zobrazenýchybový kód, ktorý nie je vtabuľke. Došlo k poruche elektriky.• Pomocou domovej poist-ky alebo b

Pagina 21 - SLOVENSKY 21

Ochrana životného prostrediaMateriály označené symbolom odovzdajtena recykláciu. . Obal hoďte dopríslušných kontajnerov na recykláciu.Chráňte životné

Pagina 22 - SLOVENSKY 22

• Časti bez funkcií a dekoračné časti, ktorébežne neovplyvňujú normálnepoužívanie spotrebiča, vrátaneškrabancov a možných farebných zmien.• Náhodné po

Pagina 23 - SLOVENSKY 23

SLOVENSKY 4LIETUVIŲ 31

Pagina 24 - SLOVENSKY 24

3. otázok o objasnenie obsahu návodu napoužívanie a špecifikácií spotrebičaIKEA.Aby sme Vám vždy poskytovali najlepšieslužby servisu, predtým, ako nám

Pagina 25 - SLOVENSKY 25

TurinysSaugos informacija 31Saugos instrukcijos 33Įrengimas 36Gaminio aprašymas 37Valdymo skydelis 37Prieš naudodami pirmąkart 38Kasdienis naudojimas

Pagina 26 - SLOVENSKY 26

• Neleiskite vaikams ir naminiams gyvūnams būti šaliaprietaiso, kai jis veikia arba vėsta. Neuždengtos dalys būnaįkaitę.• Jeigu prietaise yra apsaugos

Pagina 27 - SLOVENSKY 27

• Nešildykite skysčių ar kito maisto uždarose talpyklėse. Josgali sprogti.• Gaminant mikrobangomis negalima naudoti metalinių maistoir gėrimų pakuočių

Pagina 28 - ZÁRUKA IKEA

mūvėkite apsaugines pirštines ir avėkiteuždarą avalynę.• Netraukite šio prietaiso už rankenos.• Būtina paisyti minimalių atstumų iki kitųprietaisų ir

Pagina 29

– nedėkite tiesiai ant prietaiso dugnoaliuminio folijos;– nepilkite vandens tiesiai į karštąprietaisą;– nelaikykite prietaise drėgnųpatiekalų ir maist

Pagina 30 - SLOVENSKY 30

Stenkitės netinkamai nenaudoti mikrobangų(t. y. neįjungti tuščios arba mažai įkrautosorkaitės).Vidinis apšvietimasĮSPĖJIMAS! Pavojus gautielektros smū

Pagina 31 - Saugos informacija

Gaminio aprašymasBendra apžvalga1 2 43109567843121Valdymo skydelis2Kaitinimo funkcijų nustatymo rankenėlė3Ekranas4Reguliavimo rankenėlė5Kaitinamasis e

Pagina 32 - Bendrieji saugos reikalavimai

Valdymo SkydelisA B CEH FG DA. Laikmatis / temperatūra / mikrobangųgaliaB. Įkaitinimo ir likusio karščio indikatoriusC. Mikrobangų režimasD. Kepimo te

Pagina 33 - LIETUVIŲ 33

Norėdami išimti užraktą nuo vaikų,atidarykite orkaitės dureles ir šešiakampiuraktu išimkite užraktą nuo vaikų.Šešiakampis raktas yra orkaitės detaliųm

Pagina 34

ObsahBezpečnostné informácie 4Bezpečnostné pokyny 7Inštalácia 9Popis výrobku 10Ovládací panel 11Pred prvým použitím 11Každodenné používanie 12Časové f

Pagina 35

Mikrobangų krosnelės apatinęstiklinę lėkštę dėkite tik kainaudojate mikrobangų funkciją.Mikrobangų krosnelės apatinėsstiklinės lėkštės nedėkite, kaina

Pagina 36 - LIETUVIŲ 36

Laikrodžio funkcijosLaikrodžio funkcijų lentelėLaikrodžiofunkcijaNaudojimo sritisPAROS LAI-KASParos laikui rodyti arkeisti. Paros laiką galitepakeisti

Pagina 37 - LIETUVIŲ 37

2. Spaudinėkite , kol pradės mirksėti.3. Pasukite temperatūros rankenėlę, kadnustatytumėte minutes, ir paspausdami patvirtinkite. Pasukite temperatūr

Pagina 38 - Prieš naudodami pirmąkart

Priedų naudojimasĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius.Priedų įstatymasNaudokite tik tinkamus prikaistuvius irmedžiagas.ĮSPĖJIMAS! Žr. skyrių „Naudingipatarim

Pagina 39 - LIETUVIŲ 39

Norėdami išjungti užrakto nuo vaikųfunkciją, pakartokite 2-ą veiksmą.Likusio karščio indikatoriusIšjungus orkaitę, ekrane rodomas likusiokarščio indik

Pagina 40

Iš pradžių stebėkite rezultatus, kaigaminate. Raskite tinkamiausias nuostatas(kaitinimo nuostata, gaminimo trukmė irpan.) jūsų prikaistuviams, recepta

Pagina 41 - Laikrodžio funkcijos

Prikaistuvis / medžiaga Mikrobangų funkcija Mikrobangų kombi-nuotoji funkcija,Atitirpini-masŠildymas,Maisto gamini-masKarščiui neatsparus stiklas ir p

Pagina 42

Prikaistuvis / medžiaga Mikrobangų funkcija Mikrobangų kombi-nuotoji funkcija,Atitirpini-masŠildymas,Maisto gamini-masPrikaistuvis mikrobangų krosnele

Pagina 43 - LIETUVIŲ 43

PašildymasPatiekalas Galia (vatais) Laikas (min.) Laukimo laikas(min.)Kūdikių maistas indeliuo-se (0,2 kg); suplakite irpatikrinkite temperatūrą300 1

Pagina 44 - LIETUVIŲ 44

Patiekalas Galia (vatais) Laikas (min.) Laukimo laikas(min.)Šviežios daržovės (0,5 kg +50 ml vandens)600 5 - 15 -Šaldytos daržovės (0,5 kg +50 ml vand

Pagina 45 - LIETUVIŲ 45

• Nedovoľte deťom ani domácim zvieratám priblížiť sa kspotrebiču, keď pracuje alebo keď sa chladí. Prístupné častisú horúce.• Ak má spotrebič detskú p

Pagina 46 - LIETUVIŲ 46

Patarimai dėl mikrobangų krosnelės naudojimoMaisto ruošimo / at-šildymo rezultataiGalima priežastis Atitaisymo būdasMaistas pernelygsausas.Per didelė

Pagina 47 - LIETUVIŲ 47

Galios nustatymas Paskirtis• 600 W• 500 WUžšaldytiems patiekalams atšildyti ir pašildytiLėkštėse patiekiamiems patiekalams šildytiTroškiniams virtiPat

Pagina 48 - LIETUVIŲ 48

Mikrobangų kombinuotoji funkcijaPatikros pagal IEC 60705 standartą.Patiekalas Funkcija Galia(vatais)Temperatū-ra (°C)Lentynospadėtis1)Laikas(min.)Past

Pagina 49 - LIETUVIŲ 49

Lentynėlių išėmimasPrieš atlikdami priežiūros darbuspatikrinkite, ar orkaitė atvėso. Galimanusideginti.Norėdami išvalyti orkaitę, išimkite lentynųatra

Pagina 50 - LIETUVIŲ 50

Problema Galima priežastis Atitaisymo būdasOrkaitė nekaista. Įjungtas apsaugos nuo vaikųužraktas.Žr. skyrių „Apsaugos nuovaikų užrakto naudojimas“.Ork

Pagina 51 - LIETUVIŲ 51

Rekomenduojame duomenis užsirašyti čia:Serijos numeris (S. N.) ...Techniniai duomenysTechniniai duomenysMatmenys

Pagina 52 - LIETUVIŲ 52

teikėjas, arba įgaliotųjų techninioaptarnavimo partnerių tinklas.Kam galioja ši garantija?Ši garantija galioja prietaiso gedimams,atsiradusiems dėl ko

Pagina 53 - LIETUVIŲ 53

„IKEA“ techninio aptarnavimo paslaugųteikėjas arba jo įgaliotasis techninioaptarnavimo paslaugų teikimo partneris,techninio aptarnavimo paslaugų teikė

Pagina 54 - LIETUVIŲ 54

IŠSAUGOKITE PIRKIMO ČEKĮ!Tai jūsų pirkimo įrodymas, kurioreikia, norint, kad galiotų šigarantija. Atkreipkite dėmesį,kad perkant prietaisus, čekyjetai

Pagina 55 - LIETUVIŲ 55

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Pagina 56

• Nezohrievajte kvapaliny ani iné potraviny v uzavretýchnádobách. Mohli by vybuchnúť.• Kovové zásobníky na jedlo a nápoje nie sú povolené naprípravu j

Pagina 57 - LIETUVIŲ 57

867335992-C-162018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-1414940-5

Pagina 58 - LIETUVIŲ 58

Bezpečnostné pokynyInštaláciaVAROVANIE! Tento spotrebičsmie nainštalovať ibakvalifikovaná osoba.• Odstráňte všetky obaly.• Neinštalujte ani nepoužívaj

Pagina 59

• Spotrebič nepoužívajte, keď máte mokréruky, ani keď je v kontakte s vodou.• Na otvorené dvierka netlačte.• Nepoužívajte spotrebič ako pracovnýalebo

Pagina 60 - AA-1414940-5

teploty môže spôsobiť okamžitéprasknutie skla. Prasknuté úlomky sklamôžu byť veľmi ostré a ťažko viditeľné.• Horúci sklenený riad neklaďte na mokrýale

Commenti su questo manuale

Nessun commento