GRÄNSLÖSFRIT
Les matériaux d'emballage sont conçusdans le respect de l'environnement etsont recyclables. Les pièces en plastiquesont marquées d'abré
Description de l'appareilVue d'ensemble1 2 43104312956781Bandeau de commande2Manette de sélection des fonctions dufour3Programmateur électro
automatiquement au bout de5 secondes.L'affichage indique et l'heure réglée."« 00 » clignote.3. Tournez la manette de température /pui
Fonctions du micro-ondesFonction du four UtilisationPosition Arrêt L'appareil est éteint.Micro-ondes Génère la chaleur directement à l'intér
Indicateur de chauffeLorsque vous activez une fonction du four,les segments s'affichent un à un . Lesbarres indiquent l'augmentation ou ladi
entièrement dans l'appareil mais laissez-les décongeler à température ambiante.• Vous pouvez utiliser une puissance demicro-ondes plus élevée pou
Ustensile de cuisine/matériaux Micro-ondes GrilDécongé-lationRéchauff-ageCuissonGrille métallique X X XPlateau en verre du micro-ondes XUstensiles de
• Le micro-ondes crée la chaleurdirectement à l'intérieur des aliments.Pour cette raison, ils ne peuvent pas êtrechauffés partout en même temps.
Environ 5 degrés avant d'atteindre latempérature réglée, un signal sonoreretentit. Lorsque la durée définie s'estécoulée, un signal sonore r
Fonction de l'horloge UtilisationMINUTEUR Utilisez cette fonction pour régler un compte à rebours(max. 23 heures 59 minutes). Cette fonction est
FRANÇAISVous trouverez la liste complète des centres de service après-ventechoisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la finde cette
3. Le MINUTEUR démarreautomatiquement au bout de5 secondes.Au bout de 90 % du temps défini, unsignal sonore retentit.4. Lorsque la durée réglée s&apos
Fonctions supplémentairesUtilisation de la Sécurité enfantsLorsque la sécurité enfants est activée,l'appareil ne peut être alluméaccidentellement
• Ne placez jamais d'aluminium ou toutautre ustensile, plat et accessoiredirectement en contact avec la sole devotre four (lorsque vous utilisez
Plat Puissance(W)Quantité Durée(min)Temps derepos (min)CommentairesFilets de pois-son500 500 g 6 - 8 - Faites chauffer en couv-rant et tournez le réci
Tableau de décongélationPlat Puissance(W)Quantité (g) Durée (min) Temps derepos (min)CommentairesMorceaux deviande entiers200 500 10 - 12 10 - 15 Reto
produits agressifs, des objets pointus niau lave-vaisselle. Cela risqued'endommager le revêtement anti-adhésif.Appareils en acier inoxydable ou e
En cas d'anomalie de fonctionnementAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant lasécurité.En cas d'anomalie de fonctionnementProbl
Problème Cause probable SolutionUn code d'erreur ne figurantpas dans ce tableau s'affi-che.Une anomalie électrique estsurvenue.• Éteignez le
Fréquence 50 HzNombre de fonctions 2EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTVeuillez recycler tous les matériaux portantle symbole . Aidez à
discrétion, si la défectuosité est couvertepar la garantie. Si tel est le cas, le serviceaprès-vente IKEA par le biais de sespropres services ou d&apo
FRANÇAIS 4ITALIANO 37
Zone de validitéPour les appareils achetés dans un pays del'Union européenne et transportés dans unautre pays de l'Union européenne, lesserv
plus proche. Nous vous recommandons delire attentivement la notice d'utilisation del'appareil avant de nous contacter.GARANTIE IKEA - FRANCE
• ou d’une organisation professionnelle dela branche ;• ou de tout autre conseil de votre choix.Il est rappelé que la recherche d’unesolution amiable
série LAGAN qui sont garantis pour unedurée de deux (2) ans, achetés chez IKEA àcompter du 1er août 2007.Qui est couvert par la garantie ?La présente
• Les dommages résultant du non respectdes consignes d’utilisation, d’unemauvaise installation non conforme auxinstructions du fabricant et/ou aux règ
Rappel des dispositions légales :Le fabricant s’engage à garantir laconformité des biens au contrat ainsi queles éventuels vices cachés, conformémenta
arrivées d’eau et de gaz, quirequièrent l’intervention d’unprofessionnel qualifié3. obtenir des informations relatives aucontenu du manuel utilisateur
IndiceInformazioni per la sicurezza 37Istruzioni di sicurezza 40Installazione 43Descrizione del prodotto 44Preparazione al primo utilizzo 44Utilizzo q
• I bambini non devono eseguire interventi di pulizia emanutenzione sull'apparecchiatura senza esseresupervisionati.• I bambini di 3 anni e di et
• Qualsiasi intervento di manutenzione o riparazione chepreveda lo smontaggio di un coperchio previsto perproteggere dall'esposizione all'en
Table des matièresInformations de sécurité 4Consignes de sécurité 7Installation 10Description de l'appareil 11Avant la première utilisation 11Uti
• La scarsa pulizia dell'apparecchiatura può provocare ildeterioramento della superficie, pregiudicare la duratadell'apparecchiatura e crear
larghezza dell'apertura di contatto noninferiore ai 3 mm.• Questa apparecchiatura è conforme alledirettive CEE.UtilizzoAVVERTENZA! Rischio di les
l'apparecchiatura ed estrarre la spinadalla presa.• Controllare che l'apparecchiatura siafredda. Vi è il rischio che i pannelli invetro si r
• Rimuovere la porta per evitare chebambini e animali domestici rimanganochiusi all’interno dell’apparecchiatura.• Materiale di imballaggio:I material
Descrizione del prodottoPanoramica1 2 43104312956781Pannello comandi2Manopola delle funzioni forno3Programmatore elettronico4Manopola della temperatur
4. Premere per confermare oppure iminuti impostati verranno salvatiautomaticamente dopo 5 secondi.Sul display compare l'ora aggiornata.Modifica
Funzione forno ApplicazioneMicroonde Crea il calore direttamente all'interno degli alimenti.Da usare per il riscaldamento di alimenti precotti eb
Indicatore riscaldamentoSe si attiva una funzione del forno, le barresul display si accendono una dopol'altra. Le barre visualizzano la riduzion
• Le pietanze pronte contenute inrecipienti metallici o in recipienti diplastica con coperchio metallico possonoessere scongelate o riscaldate nelmicr
Pentole/Materiale Microonde GrillScongela-mentoPer riscal-dareCuocerePentole per rosolare, ad es. piattocrisp o crunchX XPiatti pronti confezionati 3)
• Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre uneopération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.• Les enfants de moins de 3 an
• Regolare conformemente il livello dipotenza a seconda della quantità dicibo. L'uso di un elevato livello dipotenza con poco cibo può bruciare g
Esempi di applicazioni per la cottura perimpostazioni di potenzaI dati riportati in tabella sono puramenteindicativi.Impostazione di potenza Utilizzo•
Funzione orologio ApplicazioneDURATA Per impostare il tempo di funzionamento dell'apparec-chiatura. Da utilizzare solo quando la funzione del for
minuti. "00:00" e lampeggiano suldisplay. Premere un tasto qualsiasi perdisattivare il segnale acustico.Se si imposta il CONTAMINUTIquando
temperatura/potenza microonde versodestra.Viene emesso un segnale acustico. SAFEcompare sul display.Per disattivare la Sicurezza bambini,ripetere il p
usa una funzione forno non relativa almicroonde). Così facendo si possonoalterare i risultati di cottura edanneggiare lo smalto.Cottura di carni e pes
Alimenti Potenza(watt)Quantità Tempo(min.)Tempo diriposo(min.)CommentiFiletti dipesce500 500 g 6 - 8 - Cuocere coperti, girare ilcontenitore diverse v
Tabella scongelamentoAlimenti Potenza(watt)Quantità (g) Tempo(min.)Tempo di ri-poso (min.)CommentiTagli di carneinteri200 500 10 - 12 10 - 15 Girare a
Apparecchiature in acciaio inox o inalluminioPulire la porta del fornoesclusivamente con un pannoumido. Asciugarla con un pannomorbido.Evitare l’uso d
Risoluzione dei problemiAVVERTENZA! Fare riferimentoai capitoli sulla sicurezza.Cosa fare se...Problema Causa possibile SolutionIl forno non si scalda
• Toute opération de maintenance ou de réparationnécessitant le retrait de l'un des caches assurant la protectioncontre les micro-ondes ne doit ê
Problema Causa possibile SolutionIl display mostra un codicedi errore non presente nellatabella.Si è verificato un guastoelettrico.• Spegnere il forno
Frequenza 50 HzNumero di funzioni 2CONSIDERAZIONI AMBIENTALIRiciclare tutti i materiali contrassegnati dalsimbolo . Smaltire in modo adeguato tuttii
Come interverrà IKEA per risolvere ilproblema?Il fornitore del servizio nominato da IKEAesaminerà il prodotto e deciderà a propriaesclusiva discrezion
Per gli elettrodomestici acquistati in unanazione UE e trasferiti in un'altra nazioneUE, i servizi saranno forniti in base allecondizioni di gara
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
65
66
67
867314855-E-162016© Inter IKEA Systems B.V. 201621552AA-1414823-2
• Nettoyez régulièrement l'appareil et retirez-en les résidusalimentaires.• Si vous ne nettoyez pas régulièrement l'appareil, sa surfacepeut
doit présenter une distance d'ouverturedes contacts d'au moins 3 mm.• Cet appareil est conforme aux directivesCEE.UtilisationAVERTISSEMENT!
• Avant toute opération d'entretien,éteignez l'appareil et débranchez lafiche de la prise secteur.• Vérifiez que l'appareil est froid.
Commenti su questo manuale