LAGANPLTRRUSKLT
Dodatkowe funkcjeWentylator chãodzĐcyPodczas pracy urzĐdzenia wentylator chão-dzĐcy wãĐcza siĠ automatycznie, aby utrzy-maĈ powierzchnie urzĐdzenia w
Konserwacja i czyszczenieOstrzeŹenie! Patrz rozdziaã dotyczĐcybezpieczeņstwa.•Przód urzĐdzenia naleŹy myĈ miĠkkĐściereczkĐ zwilŹonĐ ciepãĐ wodĐ z do-d
1Caãkowicie otwo-rzyĈ drzwi.2UnieśĈ i obróciĈdŷwignie umie-szczone na obu za-wiasach.3PrzymknĐĈ drzwipiekarnika dopierwszej pozycjiotwarcia (do poão-w
Co zrobiĈ, gdy…OstrzeŹenie! Patrz rozdziaã dotyczĐcybezpieczeņstwa.Problem Prawdopodobna przyczy-naŚrodek zaradczyUrzĐdzenie nie dziaãa. UrzĐdzenie je
Peãne grzanie (góra + dóã) 1800 WOświetlenie piekarnika 15 WWentylator chãodzĐcy 25 WâĐczna moc znamionowa 1850 WNapiĠcie 230 VCzĠstotliwośĈ 50 HzLicz
Co obejmuje gwarancja?Niniejsza gwarancja obejmuje usterki spo-wodowane wadliwościĐ konstrukcji lub ma-teriaãów wykorzystanych do produkcji urzĐ-dzeni
• Uszkodzenia w trakcie transportu. Jeśliklient sam transportuje urzĐdzenie dodomu lub pod inny adres, IKEA nie bĠ-dzie ponosiĈ Źadnej odpowiedzialnoś
WaŹne! W celu przyspieszenia obsãugiserwisu zalecamy skorzystanie z numerówtelefonicznych wymienionych na koņcuniniejszego dokumentu. NaleŹy zawszekor
ĵçindekilerGüvenlik bilgileri 18Güvenlik talimatlar 19Montaj 21Ürün tanm 21ĵlk Kullanmdan Önce 21Günlük kullanm 22Ek fonksiyonlar 23
Genel Güvenlik• Yalnzca kalifiye bir kiĆi cihazn montajn gerçekleĆtirmelidirve kabloyu deĄiĆtirmelidir.•ÇalĆr konumdayken cihazn içi scak hale
• Özellikle kapak scak olduĄunda, elektrikkablolarnn cihazn kapaĄna temas et-mesini engelleyin.• Akm taĆyan ve izole edilmiĆ parçalarnĆok koru
Frn içi aydnlatma• Bu cihaz için kullanlan halojen lamba ve-ya frn içi aydnlatma lambas türü, sade-ce ev cihazlar içindir. Evin aydnlatlmas
• Cihaz ilk kullanm öncesinde temizleyin.Önemli "Bakm ve temizlik" bölümünebakn.Ön stmaKalan yaĄ kalntlarnn yanmas için boĆ ci-ha
Frn fonksiyonu UygulamaAlt IstmaÇtr çtr veya gevrek tabanl kekler piĆirmek içindir. Yalnzcaalt stc eleman çalĆr.Üst + Alt Istma(Üst ve
AĄrlk(kg)Yemek FrnFonksiyo-nuSeviye Frn scaklĄ (°C) PiĆirme Süresi(dk.)1 Beyaz Ekmek2 190 50 - 601Pizza1 190 25 - 35 Bakm ve temizlikUyar
1KapaĄ tamamenaçn.2MenteĆelerin üstün-deki iki kolu kaldrnve çevirin.3Frn kapaĄn ilkaçlma pozisyonunagetirin (yar yarya).Daha sonra ilerido
Sorun Olas neden ÇözümCihaz çalĆmyor. Cihaz etkinleĆtirilmemiĆtir. Cihaz açn. "Günlük Kulla-nm" bölümüne bakn.Cihaz çalĆmyor. Sigor
Standart yüklü durumda ve alt stcçalĆrken Enerji Tüketimi0,79 kWsaatÇevreyle ilgili bilgilerąu sembole sahip malzemeler geridönüĆtürülebilir .
Bu garantinin altnda nelerkapsanmamaktadr?• Normal ypranma ve aĆnma.• Kasti veya ihmale dayal hasarlar, çalĆ-trma talimatlarna uyulmamas, yan
Size en iyi teknik desteĄi saĄlayabilmemiziçin, bizi aramadan önce lütfen bu kitap-çĄn Montaj Talimatlar ve/veya KullancKlavuzu bölümünü dikkatl
POLSKI 4TÜRKÇE 18ǣǦǤǤǝǛǜ 30SLOVENSKY 45LIETUVIŰ 57
ɋɨɞɟɪɠɚɧɢɟɋɜɟɞɟɧɢɹ ɩɨ ɬɟɯɧɢɤɟ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ 30ɍɤɚɡɚɧɢɹ ɩɨ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ 31ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ 34Ɉɩɢɫɚɧɢɟ ɢɡɞɟɥɢɹ 34ɉɟɪɟɞ ɩɟɪɜɵɦ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ 34ȿɠɟɞɧɟɜɧɨɟ ɢɫ
• ȿɫɥɢ ɩɪɢɛɨɪ ɨɫɧɚɳɟɧ ɮɭɧɤɰɢɟɣ «Ɂɚɳɢɬɚ ɨɬ ɞɟɬɟɣ»,ɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬɫɹ ɜɤɥɸɱɢɬɶ ɷɬɭ ɮɭɧɤɰɢɸ.• Ɉɱɢɫɬɤɚ ɢ ɞɨɫɬɭɩɧɨɟ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɸ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɨɟ ɨɛɫɥɭ-ɠɢɜɚɧɢɟ ɧɟ ɞɨ
• ɉɪɢɛɨɪ ɢɦɟɟɬ ɛɨɥɶɲɨɣ ɜɟɫ: ɧɟ ɡɚɛɵ-ɜɚɣɬɟ ɨ ɦɟɪɚɯ ɩɪɟɞɨɫɬɨɪɨɠɧɨɫɬɢ ɩɪɢɟɝɨ ɩɟɪɟɦɟɳɟɧɢɢ. Ɉɛɹɡɚɬɟɥɶɧɨ ɢɫ-ɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɡɚɳɢɬɧɵɟ ɩɟɪɱɚɬɤɢ.• ɉɪɢ ɩɟɪɟɦɟɳɟɧɢɢ ɩɪ
• ɇɟ ɧɚɞɚɜɥɢɜɚɣɬɟ ɧɚ ɨɬɤɪɵɬɭɸ ɞɜɟɪɰɭɩɪɢɛɨɪɚ.• ɇɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɩɪɢɛɨɪ ɜ ɤɚɱɟɫɬɜɟɫɬɨɥɟɲɧɢɰɵ ɢɥɢ ɩɨɞɫɬɚɜɤɢ ɞɥɹ ɤɚ-ɤɢɯ-ɥɢɛɨ ɩɪɟɞɦɟɬɨɜ.• ɉɪɢ ɪɚɛɨɬɟ ɩɪɢɛɨɪɚ
• Ɉɬɪɟɠɶɬɟ ɤɚɛɟɥɶ ɷɥɟɤɬɪɨɩɢɬɚɧɢɹ ɢɭɬɢɥɢɡɢɪɭɣɬɟ ɟɝɨ.• ɍɞɚɥɢɬɟ ɡɚɳɟɥɤɭ ɞɜɟɪɰɵ, ɱɬɨɛɵɩɪɟɞɨɬɜɪɚɬɢɬɶ ɪɢɫɤ ɟɟ ɡɚɩɢɪɚɧɢɹ ɧɚɫɥɭɱɚɣ, ɟɫɥɢ ɜɧɭɬɪɢ ɩɪɢɛɨɪɚ ɨɤɚɠɭɬ
Ⱦɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɵɟ ɩɪɢɧɚɞɥɟɠɧɨɫɬɢ ɦɨ-ɝɭɬ ɧɚɝɪɟɬɶɫɹ ɫɢɥɶɧɟɟ ɨɛɵɱɧɨɝɨ. ɂɡɩɪɢɛɨɪɚ ɦɨɝɭɬ ɩɨɹɜɢɬɶɫɹ ɧɟɩɪɢɹɬɧɵɟɡɚɩɚɯɢ ɢɥɢ ɞɵɦ. ɗɬɨ ɧɨɪɦɚɥɶɧɨ. ɍɛɟ-ɞɢɬɟɫɶ, ɱɬɨ ɜ
Ɋɟɠɢɦ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚ-ɮɚɉɪɢɦɟɧɟɧɢɟɌɪɚɞɢɰɢɨɧɧɵɣɪɟɠɢɦɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ(ɜɟɪɯɧɢɣ ɢ ɧɢɠ-ɧɢɣ ɧɚɝɪɟɜ)ȼɵɩɟɤɚɧɢɟ ɢ ɠɚɪɤɚ ɧɚ ɨɞɧɨɦ ɭɪɨɜɧɟ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ.Ɉɞɧɨɜɪɟɦɟɧɧɨ ɪ
ȼɟɫ(ɤɝ)ɉɪɨɞɭɤɬɵ Ɋɟɠɢɦɞɭɯɨɜɨ-ɝɨ ɲɤɚ-ɮɚɍɪɨ-ɜɟɧɶɌɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚ-ɮɚ (°C)ȼɪɟɦɹɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ(ɦɢɧ.)1 Ɏɚɪɲɢɪɨɜɚɧ-ɧɵɟ ɩɨɦɢɞɨ-ɪɵ / ɀɚɪɟ-ɧɵɣ ɤɚɪɬɨ-ɮɟɥɶ2
Ɉɱɢɫɬɤɚ ɭɩɥɨɬɧɟɧɢɹ ɞɜɟɪɰɵ• Ɋɟɝɭɥɹɪɧɨ ɩɪɨɜɟɪɹɣɬɟ ɫɨɫɬɨɹɧɢɟɭɩɥɨɬɧɟɧɢɹ ɞɜɟɪɰɵ. ɍɩɥɨɬɧɟɧɢɟɞɜɟɪɰɵ ɩɪɨɯɨɞɢɬ ɩɨ ɩɟɪɢɦɟɬɪɭ ɪɚɦɤɢɤɚɦɟɪɵ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ. ȼ ɫɥɭɱɚ
721Ɉɫɬɨɪɨɠɧɨ ɩɨɞɧɢ-ɦɢɬɟ (ɷɬɚɩ 1) ɢɜɵɧɶɬɟ (ɷɬɚɩ 2)ɫɬɟɤɥɹɧɧɭɸ ɩɚ-ɧɟɥɶ. ȼɵɦɨɣɬɟ ɫɬɟɤɥɹɧɧɭɸ ɩɚɧɟɥɶ ɜɨɞɨɣ ɫɦɵɥɨɦ. Ɍɳɚɬɟɥɶɧɨ ɜɵɬɪɢɬɟ ɫɬɟɤɥɹɧ-ɧɭɸ ɩɚɧɟɥɶ.ɍɫɬɚ
Spis treściInformacje dotyczĐce bezpieczeņstwa 4Wskazówki dotyczĐce bezpieczeņstwa 5Instalacja 7Opis urzĐdzenia 8Przed pierwszym uŹyciem 8Codzienn
ɇɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɶ ȼɨɡɦɨɠɧɚɹ ɩɪɢɱɢɧɚ Ɋɟɲɟɧɢɟɇɚ ɩɪɨɞɭɤɬɚɯ ɢ ɜɧɭɬɪɢ ɤɚ-ɦɟɪɵ ɞɭɯɨɜɨɝɨ ɲɤɚɮɚ ɨɛ-ɪɚɡɭɸɬɫɹ ɩɚɪ ɢ ɤɨɧɞɟɧ-ɫɚɬ.Ȼɥɸɞɚ ɧɚɯɨɞɢɥɢɫɶ ɜ ɞɭ-ɯɨɜɨɦ ɲɤɚɮɭ ɫɥɢ
Ɉɯɪɚɧɚ ɨɤɪɭɠɚɸɳɟɣ ɫɪɟɞɵɆɚɬɟɪɢɚɥɵ ɫ ɫɢɦɜɨɥɨɦ ɫɥɟɞɭɟɬɫɞɚɜɚɬɶ ɧɚ ɩɟɪɟɪɚɛɨɬɤɭ. ɉɨɥɨɠɢɬɟɭɩɚɤɨɜɤɭ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɟɤɨɧɬɟɣɧɟɪɵ ɞɥɹ ɫɛɨɪɚ ɜɬɨɪɢɱɧɨɝɨɫɵɪɶɹ.ɉɪ
ɑɬɨ ɂɄȿȺ ɞɟɥɚɟɬ, ɱɬɨɛɵ ɭɫɬɪɚɧɢɬɶɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɶ?ɋɟɪɜɢɫɧɚɹ ɫɥɭɠɛɚ, ɭɩɨɥɧɨɦɨɱɟɧɧɚɹɤɨɦɩɚɧɢɟɣ ɂɄȿȺ, ɢɡɭɱɢɬ ɢɡɞɟɥɢɟ ɢ ɪɟ-ɲɢɬ, ɩɨɤɪɵɜɚɟɬɫɹ ɥɢ ɫɥɭɱɚɣ ɞɚɧɧɨɣ ɝɚ
• ɍɫɥɨɜɢɹ ɜɵɩɨɥɧɟɧɢɹ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɛɵɬɨ-ɜɨɣ ɬɟɯɧɢɤɢ ɂɄȿȺ, ɡɚ ɢɫɤɥɸɱɟɧɢɟɦɫɥɭɱɚɟɜ, ɤɨɝɞɚ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɫɬɶ ɭɫɬɚ-ɧɨɜɤɢ ɜɵɡɜɚɧɚ ɪɟɦɨɧɬɨɦ ɢɥɢ ɡɚɦɟ-ɧɨɣ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɵɯ
ȼȺɀɇɈ! Ⱦɥɹ ɭɫɤɨɪɟɧɢɹ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɹɩɪɨɫɢɦ ɜɚɫ ɧɚɡɵɜɚɬɶ ɚɪɬɢɤɭɥ ɢɡɞɟɥɢɹ(12-ɡɧɚɱɧɵɣ ɫɟɪɜɢɫɧɵɣ ɤɨɞ ɢ 8-ɡɧɚɱɧɵɣɤɨɞ ɢɡɞɟɥɢɹ), ɭɤɚɡɚɧɧɵɣ ɜ ɞɚɧɧɨɦɛɭɤɥɟɬɟ ɩɪɢ ɨ
ObsahBezpeĊnostné informácie 45BezpeĊnostné pokyny 46Inštalácia 48Popis výrobku 48Pred prvým použitím 49Každodenné používanie 49Doplnkové f
Všeobecné bezpeĊnostné pokyny• Nainštalovaţ tento spotrebiĊ a vymeniţ kábel smie iba kvali-fikovaná osoba.•PoĊas Ċinnosti sa vnútorné Ċasti spotrebiĊa
•Nedovołte, aby sa sieţové káble dostalido kontaktu s dvierkami spotrebiĊa naj-mä vtedy, keĖ sú dvierka horúce.• Zariadenie na ochranu pred dotykomele
• SpotrebiĊ pravidelne Ċistite, aby stepredišli opotrebeniu povrchového mate-riálu.• Zvyšky tuku alebo potravín v spotrebiĊimôžu spôsobiţ požiar.• Ak
Pred prvým použitímVarovanie Pozrite si kapitoly obezpeĊnosti.Prvé Ċistenie• Vyberte všetko príslušenstvo.• Pred prvým použitím spotrebiĊ vyĊistite.Dô
•Jeśli urzĐdzenie jest wyposaŹone w blokadĠ uruchomienia,zaleca siĠ jej wãĐczenie.• Czyszczeniem i konserwacjĐ nie mogĐ zajmowaĈ siĠ dziecibez nadzoru
Funkcia rúry na peĊenie PoužitieTradiĊné peĊenie(horný a dolnýohrev)Na peĊenie múĊnych pokrmov a mäsa na jednej úrovni. Hornéaj dolné ohrevné teleso p
Ošetrovanie a ĊistenieVarovanie Pozrite si kapitoly obezpeĊnosti.• Prednú stranu spotrebiĊa oĊistite mäkkoutkaninou namoĊenou v teplej vode s prí-davk
3Dvierka rúry privri-te, aby zostali v pr-vej polohe (do po-lovice otvorené).Potom ich potiahni-te vpred a vybertez lôžka.4Dvierka položte namäkkú tka
Problém Možná príĊina RiešenieSpotrebiĊ nefunguje. Vyhodená poistka v poistko-vej skrinke.Skontrolujte poistku. Ak sapoistka vyhodí viackrát,kontaktuj
Spotreba energie 0,79 kWhSpotreba energie pri štandardnommnožstve pokrmu a dolnom ohreve0,79 kWhOchrana životného prostrediaMateriály oznaĊené symbolo
ĉo spol. IKEA urobí pre nápravuproblému?Servisné stredisko urĊené spol. IKEA výro-bok zhodnotí a rozhodne, na vlastnú zod-povednosţ, Ċi sa na poruchu
• spotrebiĊe, ktoré vyhovujú technickýmpožiadavkám krajiny, v ktorej sa žiada ozáruĊnú opravu.• spotrebiĊ vyhovuje údajom a je nainšta-lovaný podła po
TurinysSaugos informacija 57Saugos instrukcija 58ijrengimas 60Gaminio aprašymas 60Prieš naudojantis pirmĐkart 60Kasdienis naudojimas 61Papild
Bendrieji saugos reikalavimai•ŠĴ prietaisĐ Ĵrengti ir pakeisti laidĐ privalo tik kvalifikuotasasmuo.• VeikianĊio prietaiso vidus Ĵkaista. Nelieskite p
• Elektros kištukĐ Ĵ tinklo lizdĐ junkite tiktuomet, kai visiškai pabaigsite ĴrengimĐ.ijsitikinkite, kad, Ĵrengus prietaisĐ, elektroslaido kištukĐ bũtű
•Boki urzĐdzenia powinny sĐsiadowaĈ zurzĐdzeniami lub meblami o tej samejwysokości.PodãĐczenie do sieci elektrycznejOstrzeŹenie! WystĠpuje zagroŹeniep
• Jeigu naudojate orkaitĞs purškiklĴ, laiky-kitĞs ant pakuotĞs pateiktű saugumo nu-rodymű.VidinĞ apšvietimo lemputĞ• Šiame prietaise naudojama apšviet
• Prieš pirmĐjĴ naudojimĐ prietaisĐ išvaly-kite.Svarbu Žr. skyriű „Valymas ir priežiũra“.Išankstinis Ĵkaitinimasijkaitinkite tušĊiĐ prietaisĐ, kad išde
Papildomos funkcijosAušinimo ventiliatoriusKai prietaisas veikia, aušinimo ventiliatoriusĴsijungia automatiškai, kad prietaiso pavir-šiai išliktű vĞsũ
•OrkaitĞs vidű valykite po kiekvieno nau-dojimo. Taip lengviau nuvalysite nešvaru-mus ir jie nepridegs.• ijsisenĞjusius nešvarumus valykite specia-liu
5Atlaisvinkite fiksavi-mo mechanizmĐ irištraukite vidinĠstiklo plokštĠ.6Pasukite du fiksato-rius 90° kampu irištraukite juos išlizdű.721Atsargiai pake
prietaiso viduje, ant priekinio rĞmo. Ne-nuimkite duomenű lentelĞs nuo prietaiso vi-daus.Rekomenduojame duomenis užsirašyti Ċia:Modelis (MOD.) ...
„IKEA“ GARANTIJAKiek laiko galioja „IKEA“ garantija?Ši garantija galioja penkis (5) metus nuo tosdienos, kai Ĵsigyjate prietaisĐ iš „IKEA“, ne-bent pr
• Tais atvejais, kai remontĐ atliko ne Ĵga-liotieji techninio aptarnavimo paslaugűteikĞjai ir (arba) ne partneris, sudarĠs su-tartĴ su Ĵgaliotaja tech
VisĐ „IKEA“ paskirtűjű kontaktű ir atitinkaműtarptautiniű telefonű numeriű sĐrašĐ rasitepaskutiniame šio vartotojo vadovo puslapy-je.Svarbu Norint, ka
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
•Nie umieszczaĈ w urzĐdzeniu, na nim aniw jego pobliŹu ãatwopalnych substancjiani przedmiotów nasĐczonych ãatwopal-nymi substancjami.OstrzeŹenie! Wyst
71
© Inter IKEA Systems B.V. 2014 AA-401776-5892954407-C-252014
Producent nie ponosi odpowiedzial-ności za nieprzestrzeganie zaleceņ do-tyczĐcych bezpieczeņstwa, które zawarto wrozdziale „Informacje dotyczĐce bezpi
Aby otworzyĈ drzwipiekarnika z zain-stalowanĐ blokadĐuruchomienia, nale-Źy pociĐgnĐĈdŷwigniĠ zabezpie-czenia w górĠ jakpokazano na rysun-ku.Podczas za
Commenti su questo manuale