MÖJLIGPTES
Indicações do nível de potênciaVisor DescriçãoA zona de cozedu-ra está desactiva-da. - A zona de cozedu-ra está activada. + dígitoExiste uma anoma-lia
Toque simultaneamente em e dazona de cozedura correspondente paradesactivar essa zona de cozedura. Adefinição volta a . Utilizar a função BoosterA
restante entra em contagem decrescenteaté 00. O indicador da zona de cozeduraapaga-se.STOP+GOA função coloca todas as zonas decozedura em funcionament
deve regular a zona de cozedura para.Regulação da po-tênciaDesactivação auto-mática após, - 6 horas - 5 horas4 horas - 1,5 horasSe utilizar um tacho
Tamanhos de tachoAs zonas de cozedura de induçãoadaptam-se automaticamente ao tamanhoda base do tacho. No entanto, o tachodeve ter um diâmetro mínimo
O que fazer se…Problema Causa possível SoluçãoO aparelho não se activa ounão funciona.O aparelho não está ligadoà corrente eléctrica ou nãoestá ligado
Problema Causa possível Solução acende na indicação donível de potência.Tacho desadequado. Utilize um tacho adequado.Não existe tacho na zona decozedu
CUIDADO! Para efectuar ainstalação, consulte as instruçõesde montagem.AVISO! O processo deinstalação deve respeitar as leis,regras, directivas e norma
12Substituição do cabo de ligação• A substituição do cabo de ligaçãorequer equipamento específico de umtécnico. Utilize apenas uma peça desubstituição
Eficiência energéticaInformação do produto de acordo com a norma EU 66/2014Identificação do modelo MÖJLIG302-371-38Tipo de placa Placa encastradaN
PORTUGUÊSConsulte a lista completa de Fornecedores de Serviços Pós-vendanomeados pela IKEA e os respectivos números de telefonenacionais na última pág
Preocupações ambientaisRecicle os materiais que apresentem osímbolo . Coloque a embalagem noscontentores indicados para reciclagem.Ajude a proteger o
incorrecta, danos causados por reacçõesquímicas ou electroquímicas, ferrugem,corrosão ou danos causados pela água,incluindo, entre outros, os danoscau
O Serviço Pós-Venda específico paraaparelhos IKEA:Não hesite em contactar o Serviço Pós-Venda IKEA para:1. apresentar uma reclamação ao abrigodesta ga
ContenidoInformación sobre seguridad 23Instrucciones de seguridad 25Descripción del producto 28Uso diario 29Consejos 32Mantenimiento y limpieza 33Solu
• Los niños de 3 años o menos deben mantenerse alejados deeste aparato en todo momento mientras funciona.Seguridad general• ADVERTENCIA: El aparato y
• ADVERTENCIA: Utilice exclusivamente protecciones para laplaca de cocción diseñadas por el fabricante del aparato oindicadas en sus instrucciones de
caliente ni utensilios de cocina calientescuando conecte el aparato a las tomascercanas.• No utilice adaptadores de enchufesmúltiples ni cables prolon
inflamables dentro, cerca o encima delaparato.ADVERTENCIA! Podría dañar elaparato.• No coloque ningún utensilio de cocinacaliente en el panel de contr
Descripción del productoDisposición de las zonas de cocción1231Zona de cocción sencilla (180 mm) a1.800 W, con función Booster a 2.500W2Zona de cocció
Pantalla Descripción - La zona de cocciónestá en funciona-miento. + númeroHay un fallo de fun-cionamiento. Con-sulte el capítulo“Solución de pro-blema
PORTUGUÊS 4ESPAÑOL 23
Toque y de una zona de cocciónrespectiva simultáneamente paradesactivar la zona de cocción. Los ajustesvuelven a . Uso de la función BoosterLa fun
rápido. Toque para iniciar la cuentaatrás del tiempo restante hasta 00. Elindicador de la zona de cocción se apaga.STOP+GOLa función ajusta todas la
necesario ajustar la zona de cocción en.Ajuste de potencia Desconexión auto-mática después de, - 6 horas - 5 horas4 horas - 1,5 horasSi el recipient
La base del utensilio de cocinadebe ser lo más gruesa y planaposible.Tamaños de utensilios de cocinaLas zonas de cocción por inducción seadaptan autom
Qué hacer si…Problema Posible causa SoluciónLa zona de cocción no sepuede encender o no funcio-na.El aparato no está conecta-do a un suministro eléctr
Problema Posible causa Solución se ilumina en el indicadordel nivel de cocción.El recipiente es inadecuado. Utilice un utensilio de cocinaadecuado.No
InstalaciónInformación generalEl fabricante no se responsabiliza de laslesiones a personas y animales, ni de losdaños a la propiedad, que se produzcan
12Sustitución del cable de conexión• La sustitución del cable de conexiónrequiere del equipamiento específico deun técnico. Sólo debe utilizarse unapi
Eficacia energéticaInformación de producto según EU 66/2014Identificación del modelo MÖJLIG302-371-38Tipo de placa de cocción Placa empotradaNúmer
• Utilice el calor residual para mantenercalientes los alimentos o derretirlos.Aspectos medioambientalesRecicle los materiales con el símbolo .Coloqu
ÍndiceInformações de segurança 4Instruções de segurança 6Descrição do produto 9Utilização diária 10Sugestões e dicas 13Manutenção e limpeza 14Resoluçã
óxido, corrosión o daños producidos poragua incluyendo los causados porexceso de cal, aunque sin limitarse sóloa estos, el daño causado porcondiciones
2. solicitar ayuda sobre la instalación deun aparato de IKEA en el mueble decocina apropiado de IKEA. El serviciono ofrecerá información relacionadaco
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
867332016-B-072018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-575004-7
• É necessário manter sempre as crianças de 3 anos de idadeou menos afastadas deste aparelho quando ele estiver afuncionar.Segurança geral• AVISO: O a
Técnica Autorizado ou por uma pessoa igualmentequalificada, para evitar perigos.• AVISO: Utilize apenas protecções de placa que tenham sidoconcebidas
provocar o sobreaquecimento dosterminais.• Utilize um cabo de alimentação eléctricaadequado.• Não permita que o cabo de alimentaçãofique enredado.• Ce
óleos quando cozinhar com este tipo deprodutos.• Os vapores libertados pelo óleo muitoquente podem causar combustãoespontânea.• O óleo usado, que pode
Descrição do produtoDisposição da placa1231Zona de cozedura simples (180 mm) de1800 W, com função Booster de 2500W2Zona de cozedura simples (180 mm) d
Commenti su questo manuale