MÖJLIGCZHUBGRO
Denní používání Zapnutí a vypnutí spotřebičeSpotřebič zapnete stisknutím na dvěsekundy.Nastavení tepelného výkonuPomocí nastavíte vyšší teplotu.Po
• Tuto funkci vypnete stisknutím . Zapnese předchozí zvolené nastavení teploty.Blokování tlačítekKdyž jsou varné zóny zapnuté, můžetezablokovat ovlád
Zapnutí a vypnutí zvukové signalizace:1. Vypněte spotřebič.2. Na tři sekundy stiskněte . Displej serozsvítí a zhasne.3. Na tři sekundy stiskněte . Ro
Čištění a údržbaVšeobecné informaceUPOZORNĚNÍ! Před čištěnímspotřebič vypněte a nechte hovychladnout.UPOZORNĚNÍ! Zbezpečnostních důvodů nečistětespotř
Co dělat, když…Problém Možná příčina ŘešeníSpotřebič nelze zapnout ne-bo spotřebič nefunguje.Spotřebič není zapojený doelektrické sítě nebo je připo-j
Jestliže v případě chyby vobsluze spotřebiče nebo vpřípadě, že instalaci neprovedlautorizovaný technik, budetemuset návštěvu technika zautorizovaného
spotřebiče a zajistěte, aby přívodnívodiče byly dimenzovány tak, abyodpovídaly jmenovitému příkonuspotřebiče (viz kapitola Technickéinformace). Typový
údajům o varné desce lépe pomoci.Děkujeme Vám za pomoc.ZÁRUKA IKEA - CESKÁ REPUBLIKAJak dlouho záruka IKEA platí?Tato záruka platí po dobu pěti (5) le
vodou včetně, ale nikoli výhradněomezené na nadměrné množstvívápence v přiváděné vodě, poškozenízpůsobené abnormálními podmínkamiokolního prostředí.•
připojení má provést autorizovanýservisní technik.3. dotazu na vysvětlení obsahu návodu kpoužití a technických parametrůspotřebičů IKEA.Před zavoláním
TartalomBiztonsági információk 20Biztonsági utasítások 21Termékleírás 24Napi használat 26Hasznos tanácsok és javaslatok 28Ápolás és tisztítás 29Hibael
Általános biztonság• Használat közben a készülék és az elérhető részek nagyonfelforrósodhatnak. Ne érintse meg a fűtőelemeket.• Ne működtesse a készül
• A készülék alja forróvá válhat. Építsenbe egy nem éghető elválasztó lapot akészülék alá, hogy az aljához valóhozzáférést megakadályozza.Elektromos c
• Soha ne tegyen a főzőzónákraevőeszközöket vagy fedőket. Ezekfelforrósodhatnak.• Ne működtesse a készüléket nedveskézzel, vagy amikor az vízzel érint
TermékleírásFőzőfelület elrendezése123145 mm120/180 mm1Kétkörös főzőzóna, 700/1700 W2Egyszeres főzőzóna, 1200 W3KezelőpanelMAGYAR 24
Kezelőpanel elrendezés4 61 2 3 57891 A főzőlap be- és kikapcsolásához.2 A gombzár vagy a gyerekzár be- éskikapcsolásához.3 A külső kör bekapcsolásához
Napi használat Be- és kikapcsolásÉrintse meg 2 másodpercre a gombot akészülék be- vagy kikapcsolásához.A hőbeállítás elvégzéseA hőfokbeállítás a g
Amikor a funkció aktív, nem módosíthatja ahőfokbeállítást. A funkcióval nem állítja leaz időzítési funkciókat.• Ennek a funkciónak a bekapcsolásáhozér
Hőfokbeállítás Automatikus kikapc-solás ennyi idő után4 óra - 1,5 óraOffSound Control (Hangjelzések ki- ésbekapcsolása)Alapértelmezés szerint a készül
• A főzőzónákat a főzési idő vége előttkapcsolja ki, hogy felhasználhassa amaradékhőt.• Az edényaljak és a főzőzónákméretének mindig meg kell egyezniü
ČESKY 4MAGYAR 20БЪЛГАРСКИ 37ROMÂNA 55
Mit tegyek, ha...Jelenség Lehetséges ok Javítási módA készülék nem kapcsolhatóbe vagy nem működik.A készülék nincs csatlakoz-tatva az elektromos hálóz
Ha helytelenül használta akészüléket, vagy nem bejegyzettszakember végezte el azüzembe helyezést, akkor nembiztos, hogy az ügyfélszolgálatimunkatárs v
a készülék névleges teljesítményét, ésgondoskodjon arról, hogy a vezetékmegfelelően legyen méretezve, hogyalkalmas legyen a készülék névlegesteljesítm
Kedves Vásárlónk! Kérjük ragassza be ideazt a matricát, amely a főzőlapcsomagolásába behelyezett különműanyag tasakban található. Ez lehetővéteszi, ho
belátása szerint - megjavítja, vagy egyugyanolyan vagy hasonló termékre kicserélia meghibásodott terméket.Mire nem terjed ki a garancia?• Normál kopás
• a készülék és annak üzembe helyezésemegfelel a szerelési útmutatóban ésfelhasználói kézikönyv biztonságiinformációiban foglaltaknak;IKEA készülékekr
közé. Juttassa el a készüléket a helyiújrahasznosító telepre, vagy lépjenkapcsolatba a hulladékkezelésért felelőshivatallal.MAGYAR 36
СъдържаниеИнформация за сигурност 37Инструкции за сигурност 38Описание на уреда 41Всекидневна употреба 42Препоръки и съвети 45Грижи и почистване 46Отс
• Деца под 3-годишна възраст трябва да се държат далеч отуреда, освен ако не са под постоянно наблюдение.Общи мерки за безопасност• Уредът и неговите
• Винаги внимавайте, когато меститеуреда, тъй като е тежък. Винаги носетепредпазни ръкавици.• Уплътнете срязаните повърхности суплътнител, за да предо
ObsahBezpečnostní informace 4Bezpečnostní pokyny 5Popis spotřebiče 8Denní používání 10Tipy a rady 12Čištění a údržba 13Odstraňování závad 13Instalace
УпотребаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск отнараняване, изгаряния и токовудар.• Премахнете всички опаковки, етикетии защитно фолио (ако е приложимо)преди първа упо
ИзхвърлянеПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск отнараняване или задушаване.• Свържете се с общинските власти заинформация за това как даизхвърлите уреда правилно.• Из
устройството за безопасност надецата.3 За активиране на външния кръг.4Показание на степента на нагряване:, - .5Индикатори на таймера за зоните наго
Нагласете топлинната настройка с зада намалите.Докоснете и на съответната зона заготвене едновременно, за да изкл. зонатаза готвене. Настройката
• За да деактивирате тази функция,натиснете . Светва степента нанагряване, която сте задали предитова.ЗаключванеКогато зоните за готвене работят, мож
OffSound Control (Деактивиране иактивиране на звуковите сигнали)Първоначално звуковите сигнали науреда са включени.Сигнали за активиране и деактивиран
Грижи и почистванеОбща информацияПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Изключете уреда и го оставетеда се охлади, преди да гопочистите.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Посъображения за безоп
Как да постъпите, акоПроблем Възможна причина ОтстраняванеУредът не може да севключи или не работи.Уредът не е свързан къмелектрозахранването илие свъ
Проблем Възможна причина ОтстраняванеСимволът плюс цифрасе появява на дисплея застепента на нагряване.Грешка в електрониката. Изключете уреда отелект
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасностот нараняване вследствие наелектрически ток.• По клемата на захранването протичаток.• Спрете захранването на клемата.• Хлабави
Všeobecné bezpečnostní informace• Spotřebič a jeho dostupné části se mohou během používánízahřát na vysokou teplotu. Nedotýkejte se topných těles.• Sp
мм между контактите напревключвателя, който да е от вид,подходящ за необходимия товар и всъответствие с действащите правила.• Захранващият кабел трябв
ГАРАНЦИЯ НА IKEAЗа какъв срок е валидна гаранцията наIKEA?Тази гаранция е валидна в продължениена пет (5) години след първоначалнатадата на покупка на
• Случайна повреда, предизвикана отчужди тела или материи, както ипочистване и отпушване на филтри,системи за оттичане или чекмеджета засапун.• Повред
на IKEA. Сервизът не може да даваразяснения, свързани с:• общото инсталиране на кухниIKEA;• свързване къмелектроинсталацията (ако уредът епредоставен
рециклиране или се обърнете къмвашата общинска служба.БЪЛГАРСКИ 54
CuprinsInformaţii privind siguranţa 55Instrucţiuni privind siguranţa 56Descrierea produsului 59Utilizarea zilnică 61Informaţii şi sfaturi 63Îngrijirea
• Copiii cu vârsta mai mică de 3 ani nu trebuie lăsaţi să seapropie de aparat dacă nu sunt supravegheaţi permanent.Aspecte generale privind siguranţa•
• Nu aşezaţi aparatul lângă o uşă sau subo fereastră. Astfel, vesela fierbinte de peaparat nu va cădea atunci când uşa saufereastra va fi deschisă.• D
• După fiecare utilizare, opriţi zona degătit.• Nu puneţi tacâmuri sau capace de oalepe zonele de gătit. Acestea pot devenifierbinţi.• Nu acţionaţi ap
Descrierea produsuluiConfiguraţia plitei de gătit123145 mm120/180 mm1Zonă de gătit cu două circuite700/1700 W2Zonă de gătit simplă 1200 W3Panou de com
nehořlavého panelu, který budezakrývat spodek spotřebiče.Připojení k elektrické sítiUPOZORNĚNÍ! Hrozí nebezpečípožáru nebo úrazu elektrickýmproudem.•
Configuraţia panoului de comandă4 61 2 3 57891 Pentru pornirea sau oprirea plitei.2 Pentru activarea şi dezactivareafuncţiei Blocare sau a Dispozitivu
Utilizarea zilnică Pornirea şi oprireaAtingeţi timp de 2 secunde pentru aporni sau opri aparatul.Reglarea nivelului de căldurăMăriţi nivelul de căld
STOP+GOFuncţia setează toate zonele de gătit carefuncţionează la nivelul minim de căldură .Atunci când funcţia este activă, nu puteţimodifica nivelul
Nivel de căldură Oprire automatădupă - 1,5 oreOffSound Control (Dezactivarea şiactivarea semnalelor sonore)Iniţial, semnalele sonore ale aparatului su
Îngrijirea şi curăţareaInformaţii cu caracter generalAVERTIZARE! Înainte decurăţare, opriţi aparatul şi lăsaţi-l să se răcească.AVERTIZARE! Din motive
Ce trebuie făcut dacă...Problemă Cauză posibilă SoluţieAparatul nu poate fi pornitsau nu funcţionează.Aparatul nu este conectat lao sursă de alimentar
Dacă aţi utilizat greşit aparatulsau dacă instalarea acestuia nua fost făcută de un tehnicianautorizat, este posibil ca vizitatehnicianului de service
coincide cu tensiunea de alimentare areţelei electrice disponibile. Deasemenea, verificaţi puterea nominală aaparatului şi asiguraţi-vă că reţeauaeste
Stimaţi clienţi, aplicaţi aici în lateral etichetape care o găsiţi în punga de plasticspecială, din ambalajul plitei. Acest lucru văva fi de ajutor la
înlocui cu acelaşi produs sau cu altulcomparabil.Ce anume nu este acoperit de aceastăgaranţie?• Uzura normală.• Deteriorările deliberate sau dinneglij
UPOZORNĚNÍ! Hrozí nebezpečípožáru nebo výbuchu• Tuky a oleje mohou při zahřátí uvolňovathořlavé páry. Když vaříte s tuky a oleji,držte plameny a ohřát
ţara în care se solicită cererea degaranţie;• aparatul respectă şi este instalat înconformitate cu Instrucţiunile deAsamblare şi Informaţiile privinds
mediului şi a sănătăţii umane şi lareciclarea deşeurilor din aparatele electriceşi electrocasnice. Nu aruncaţi aparatelemarcate cu acest simbol împr
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
74
75
867301638-A-222014© Inter IKEA Systems B.V. 201421552AA-575001-4
Popis spotřebičeUspořádání varné desky123145 mm120/180 mm1Dvoukruhová varná zóna 700 / 1 700W2Jednoduchá varná zóna 1 200 W3Ovládací panelČESKY 8
Uspořádání ovládacího panelu4 61 2 3 57891 Slouží k zapnutí či vypnutí varnédesky.2 Zapíná nebo vypíná Blokovánítlačítek nebo Dětskou bezpečnostnípoji
Commenti su questo manuale