IKEA FROSTKALL Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Frigocongelatore IKEA FROSTKALL. IKEA FROSTKALL Manual do usuário [de] [en] [es] [fr] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa

Sommario

Pagina 2

FuncionamentoPainel de comandos1567 3 241Visor2Botão ON/OFF do aparelho eArrefecimento de Garrafas3Botão de diminuição da temperatura4Botão de aumento

Pagina 3 - ESPAÑOL 31

Após a selecção docompartimento do frigorífico oudo congelador, as animações iniciam.Após a selecção da temperatura,a animação fica intermitentedurant

Pagina 4 - Segurança geral

Em seguida, apresenta novamente atemperatura seleccionada.O indicador de alarme continua a piscaraté que as condições normais sejamrestabelecidas.Quan

Pagina 5

frigorífico: +4 °C e para o congelador: -18°C.Aparece o indicador do Modo Eco.2. Para desactivar a função:a. Seleccione o compartimento dofrigorífico

Pagina 6 - Instruções de segurança

Retire todos os alimentos docompartimento do frigoríficoantes de activar a função Férias.1. Para activar a função, prima o botãoMode até aparecer o íc

Pagina 7 - PORTUGUÊS 7

de manutenção dos alimentos frios em casode falha de energia ou de avaria.Congelar alimentos frescosO congelador é adequado para congelaralimentos fre

Pagina 8 - PORTUGUÊS 8

Posicionamento das prateleiras da portaPara permitir o armazenamento deembalagens de alimentos de váriasdimensões, as prateleiras da porta podemser co

Pagina 9 - PORTUGUÊS 9

A gaveta é adequada para conservar frutae legumes.Existe uma grelha no fundo da gaveta,destinada a separar a fruta e os legumesde qualquer humidade qu

Pagina 10 - PORTUGUÊS 10

já abertas. Para obter este resultado,coloque os ganchos dianteiros daprateleira um nível acima dos ganchostraseiros.Arrefecimento No-FrostO arrefecim

Pagina 11 - PORTUGUÊS

Indicador de temperaturaEste aparelho é vendido emFrança.De acordo com os regulamentosem vigor nesse país, esteaparelho tem de estar equipadocom um di

Pagina 13

guardados no frigorífico se nãoestiverem embalados.Conselhos para a congelaçãoPara optimizar o processo de congelação,siga estes conselhos importantes

Pagina 14 - Utilização diária

Limpeza do interiorAntes de utilizar o aparelho pela primeiravez, limpe o interior e todos os acessóriosinternos com água morna e detergenteneutro, pa

Pagina 15

Descongelar o frigoríficoO gelo é eliminado automaticamente doevaporador do compartimento dofrigorífico sempre que o compressormotorizado pára, durant

Pagina 16 - PORTUGUÊS 16

Problema Causa possível SoluçãoO aviso sonoro ou visual es-tá ligado.O aparelho foi ligado re-centemente e a tempera-tura está ainda demasia-do elevad

Pagina 17

Problema Causa possível SoluçãoO compressor funciona con-tinuamente.A função CongelaçãoRápida está activa.Consulte “Função CongelaçãoRápida”.O compres

Pagina 18

Problema Causa possível SoluçãoO visor apresenta DEMO. O aparelho está no modode demonstração.Mantenha o botão Mode pre-mido durante 10 segundos,até o

Pagina 19 - Sugestões e dicas

Apenas a assistência técnica estáautorizada a substituir o dispositivo deiluminação. Contacte um Centro deAssistência Técnica Autorizado.Informação té

Pagina 20 - PORTUGUÊS 20

PREOCUPAÇÕES AMBIENTAISRecicle os materiais que apresentem osímbolo . Coloque a embalagem noscontentores indicados para reciclagem.Ajude a proteger o

Pagina 21 - PORTUGUÊS 21

abrangidos, desde que o aparelho estejaacessível para reparação sem encargosespeciais e a avaria esteja relacionadacom os defeitos de fabrico ou mater

Pagina 22 - PORTUGUÊS 22

serviços ou o seu parceiro de serviçoautorizado reinstalarão o aparelhoreparado ou instalarão o aparelho desubstituição, se necessário.Esta restrição

Pagina 23 - PORTUGUÊS 23

PORTUGUÊS 4ESPAÑOL 31

Pagina 24 - PORTUGUÊS 24

GUARDE O RECIBO DECOMPRA!Este recibo é a sua prova decompra e é necessário para aaplicação da garantia. Tenhaem conta que o recibo indicatambém o nome

Pagina 25 - PORTUGUÊS 25

ContenidoInformación sobre seguridad 31Instrucciones de seguridad 33Instalación 34Descripción del producto 36Funcionamiento 37Uso diario 41Consejos 46

Pagina 26 - PORTUGUÊS 26

– Granjas; áreas de cocina para el personal en tiendas,oficinas y otros entornos de trabajo– Por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros entor

Pagina 27 - PORTUGUÊS 27

Instrucciones de seguridadInstalaciónADVERTENCIA! Solo unelectricista cualificado puedeinstalar este aparato.• Retire todo el embalaje• No instale ni

Pagina 28

• No coloque bebidas con gas en elcongelador. Se creará presión en elcontenedor de la bebida.• No almacene gas ni líquido inflamableen el aparato.• No

Pagina 29 - PORTUGUÊS 29

Se puede producir algúnproblema de funcionamiento enalgunos modelos cuando se usanfuera de ese rango. Sólo sepuede garantizar el correctofuncionamient

Pagina 30 - PORTUGUÊS 30

Descripción del productoDescripción del producto1011127 91 264 53 81Cajón de verduras2Compartimento de baja temperatura3Estantes de cristal4Tecnología

Pagina 31 - Información sobre seguridad

FuncionamientoPanel de control1567 3 241Pantalla2Enfriamiento de botellas y teclaON/OFF del aparato3Tecla de enfriamiento de temperatura4Tecla de cale

Pagina 32

La animación se inicia trasseleccionar el compartimento delfrigorífico o del congelador Tras seleccionar la temperatura,la animación parpadea duranteu

Pagina 33 - Instrucciones de seguridad

continuación vuelve a mostrar latemperatura programada.El indicador de alarma sigue parpadeandohasta que se restablecen las condicionesnormales.Cuando

Pagina 34 - ESPAÑOL 34

ÍndiceInformações de segurança 4Instruções de segurança 6Instalação 7Descrição do produto 9Funcionamento 10Utilização diária 14Sugestões e dicas 19Man

Pagina 35 - ESPAÑOL 35

Aparece el indicador del modo Eco.2. Para desactivar la función:a. Seleccione el compartimentofrigorífico/congelador.b. Si desea desactivar la función

Pagina 36 - ESPAÑOL 36

El indicador de la función Vacaciones seenciende.El indicador de temperatura del frigoríficomuestra la temperatura programada.2. Si desea desactivar l

Pagina 37 - ESPAÑOL 37

Congelación de alimentos frescosEl compartimento del congelador esadecuado para congelar alimentos frescosy conservar a largo plazo los alimentosconge

Pagina 38

Colocación de los estantes de la puertaPara poder guardar alimentos de distintostamaños, los estantes de la puerta sepueden colocar a diferentes altur

Pagina 39

Este cajón es adecuado para guardarfrutas y verduras.El fondo del cajón incorpora una rejilla quepermite mantener las frutas y verdurasseparadas de cu

Pagina 40

ello, baje los ganchos frontales delbotellero un nivel respecto a los traseros.Tecnología No-FrostLa tecnología No-Frost permite enfriar losalimentos

Pagina 41 - Uso diario

Indicador de temperaturaEste aparato está autorizadopara su venta en Francia.En conformidad con la normativaválida en dicho país, deberá irprovisto de

Pagina 42

Consejos sobre la congelaciónPara aprovechar al máximo el proceso decongelación, tenga en cuenta:• la cantidad máxima de alimentos quepuede congelarse

Pagina 43 - ESPAÑOL 43

Limpieza del interiorAntes de utilizar el aparato por primeravez, lave su interior y todos los accesoriosinternos con agua templada y jabón neutropara

Pagina 44

Descongelación del frigoríficoLa escarcha se elimina automáticamentedel evaporador del frigorífico cada vez quese detiene el compresor, durante elfunc

Pagina 45

– turismo rural; áreas de cozinha destinadas ao pessoal emlojas, escritórios e outros ambientes de trabalho;– utilização por clientes de hotéis, motéi

Pagina 46 - Consejos

Problema Posible causa SoluciónLa alarma audible o visualestá activada.El aparato se ha conecta-do recientemente o la tem-peratura sigue siendo de-mas

Pagina 47 - ESPAÑOL 47

Problema Posible causa SoluciónEl compresor funciona con-tinuamente.La función Congelaciónrápida está activada.Consulte la sección “FunciónCongelación

Pagina 48 - ESPAÑOL 48

Problema Posible causa SoluciónDEMO aparece en la pan-talla.El aparato está en modode demostración.Mantenga pulsado Mode du-rante aproximadamente 10se

Pagina 49 - ESPAÑOL 49

El dispositivo de iluminación solo debe sersustituido por el servicio técnico. Póngaseen contacto con el servicio técnico.Información técnicaDatos téc

Pagina 50 - ESPAÑOL 50

ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESRecicle los materiales con el símbolo .Coloque el material de embalaje en loscontenedores adecuados para su reciclaje.Ayude

Pagina 51 - ESPAÑOL 51

esté relacionado con algún defecto defabricación o material cubierto por lagarantía. Bajo estas condiciones seaplicarán las directrices de la UE (Nº99

Pagina 52 - ESPAÑOL 52

La garantía de IKEA le otorga a Ustedderechos legales específicos que cubren osuperan todos los requisitos legales localesy que pueden variar de un pa

Pagina 53 - ESPAÑOL 53

atentamente la documentación del aparatoantes de ponerse en contacto con nosotros.ESPAÑOL 57

Pagina 54 - ESPAÑOL 54

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Pagina 56

Instruções de segurançaInstalaçãoADVERTÊNCIA! A instalaçãodeste aparelho só deve serefectuada por uma pessoaqualificada.• Remova toda a embalagem.• Nã

Pagina 57 - ESPAÑOL 57

280155390-A-172015© Inter IKEA Systems B.V. 201521552AA-1456928-1

Pagina 58

• Não permita que objectos quentestoquem nas peças de plástico doaparelho.• Não coloque bebidas gaseificadasdentro do congelador. Isto irá criarpressã

Pagina 59

Podem ocorrer alguns problemasde funcionamento em algunstipos de modelos se estiverem afuncionar fora destas condições.O funcionamento correcto sópode

Pagina 60 - AA-1456928-1

Descrição do produtoVisão geral do produto1011127 91 264 53 81Gaveta para legumes2Compartimento de baixa temperatura3Prateleiras de vidro4Arrefeciment

Commenti su questo manuale

Nessun commento