RENLIGFWM7PTES
VisorBAO visor apresenta a seguinte informação:• A– Bloqueio de segurança para crianças.Este dispositivo permite deixar o aparelho sem vigilân-cia dur
Botão de EnxaguamentoExtraEste aparelho foi concebido para poupar energia. Se for ne-cessário enxaguar a roupa com uma quantidade extra deágua (enxagu
Doseie o detergente e o amaciadorComece por verificar a posição da aba:PARA CIMA – Posi-ção da aba se utili-zar detergente emPÓPARA BAIXO - Po-sição d
Coloque o amacia-dor ou outros aditi-vos no comparti-mento marcadocom (não exce-da a marca "MAX"da gaveta). É ne-cessário que os adi-tivos
2. Seleccione Início diferido premindo obotão 3.3. Prima o botão 5:– a máquina inicia a contagem das ho-ras.– o programa inicia após decorrido otempo
Se seleccionar um programa ou uma opçãoque termina ainda com água na cuba, o in-dicador luminoso 4 permanece aceso e aporta permanece bloqueada para i
Tinta: dependendo do tipo de tinta, hume-deça primeiro o tecido com acetona 1) edepois com vinagre. Trate as manchas resi-duais nos tecidos brancos co
Programa/TemperaturaTipo deroupaDescriçãodo cicloCarga máx.Carga red.1)OpçõesdisponíveisCompartimento dodetergente + ALGODÃO +PRÉ-LAVAGEM90° - 60° - 4
Programa/TemperaturaTipo deroupaDescriçãodo cicloCarga máx.Carga red.1)OpçõesdisponíveisCompartimento dodetergenteENXAGUA-MENTOApenas um enxa-guamento
Programa/TemperaturaTipo deroupaDescriçãodo cicloCarga máx.Carga red.1)OpçõesdisponíveisCompartimento dodetergente20° MIX 20° 4)20°Programa especial
Programa/TemperaturaTipo deroupaDescriçãodo cicloCarga máx.Carga red.1)OpçõesdisponíveisCompartimento dodetergenteMINI-PROGRA-MA30°Sintéticos e delica
Programas Carga(kg)Consumo deenergia(KWh)Consumo deágua (litros)Duraçãoaproximadado programa(minutos)Humidaderestante(%)1)Algodões 40°C70.85 73 145 44
• Retire a gaveta.• Para facilitar alimpeza, retire aparte superior docompartimentodo aditivo.• Utilize uma escova de cerdas duras pa-ra limpar e reti
• remova o filtro e lave-o com água cor-rente;• se necessário, co-loque a tampado filtro na posi-ção correcta no-vamente.• abra a tampa dofiltro e vol
• Desaperte a mangueira da máquina.Tenha um pano à mão, pois poderá sa-ir alguma água.• Limpe o filtro na válvula com uma esco-va de cerdas duras ou c
Problema Causa possível SoluçãoO aparelhonão começa afuncionar:A porta não está fechada Feche bem a porta.A ficha não está correctamente in-serida na
Problema Causa possível SoluçãoA fase de cen-trifugação doaparelho co-meça atrasadaou nem come-ça:O dispositivo electrónico de detec-ção de desequilíb
Problema Causa possível SoluçãoResultados delavagem nãosatisfatórios:Foi utilizado pouco detergente ouum detergente não adequado.Aumente a quantidade
Classe de centrifugação ARuído na lavagem (dB(A)) 60Ruído na centrifugação(dB(A))79Consumo de energia anualmédio (kWh) 2)193Consumo de água anualmédio
GARANTIA IKEAQual é a duração da garantia IKEA?Esta garantia é válida durante cinco (5)anos a partir da data de compra originaldo Aparelho no IKEA, a
PORTUGUÊS 4ESPAÑOL 32
• Danos deliberados ou negligentes, danoscausados pelo desrespeito das instruçõesde funcionamento, instalação incorrectaou ligação com tensão incorrec
O Serviço Pós-Venda específico paraaparelhos IKEA:Não hesite em contactar o Serviço Pós-Ven-da IKEA para:1. apresentar uma reclamação ao abrigodesta g
Índice de materiasInformación sobre seguridad 32Instrucciones de seguridad 33Descripción del producto 35Panel de mandos 36Primer uso 39Uso d
Seguridad general• Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparatoy desconecte el enchufe de la red.• No cambie las especificaciones de este
• Asegúrese de no provocar daños en elenchufe ni en el cable de red. Póngaseen contacto con un electricista o con elservicio técnico para cambiar un c
Descripción del producto11 23451Depósito del dosificador2Panel de mandos3Asa de apertura de la puerta4Placa de especificaciones técnicas5Patas ajustab
Para activar estedispositivo, gire elbotón (sin presio-narlo) del interiorde la puerta haciala derecha hastaque la ranura que-de en posición hori-zont
Tabla de símbolos = Prendas sintéticas = Temperatura = Prendas delicadas = Lavado en frío = Lavado a mano/Lana = Centrifugado = Aclarado = Agua
PantallaBAEn la pantalla se muestra la siguiente información:• A– Bloqueo de seguridad para niños.Este dispositivo le permite dejar la lavadora sin vi
Tecla de aclarado extra Esta lavadora se ha diseñado para ahorrar energía. Selec-cione esta opción si es necesario aclarar la ropa utilizandouna canti
ÍndiceInformações de segurança 4Instruções de segurança 5Descrição do produto 7Painel de controlo 8Primeira utilização 11Utilização diária
Cargue la coladaSacuda la ropacuanto pueda e in-trodúzcala en eltambor prenda porprenda.Cierre firmementela puerta de la la-vadora.Medida de detergent
• Vierta el detergente líquido en el com-partimento sin exceder del límite in-dicado en la tapa. El detergente debeintroducirse en los compartimentos
Seleccione el inicio diferido con la tecla 3Si desea retrasar el inicio antes de iniciar elprograma, presione este botón para selec-cionar el interval
Si el piloto 4 permanece encendido, la má-quina ya está en fase de calentamiento o elnivel de agua es demasiado alto. No fuercenunca la puerta.Si no p
Tinta y pegamento: humedezca con aceto-na 2), extienda la prenda sobre un pañosuave y quite la mancha.Pintalabios: humedezca con acetona, comoen el ca
Programa/TemperaturaTipo decoladaDescripciónDescripciónCarga máx.Carga Carga 1)OpcionesOpcionesCompartimentode detergenteALGODÓN90° - 60°- 40°- 30° -
Programa/TemperaturaTipo decoladaDescripciónDescripciónCarga máx.Carga Carga 1)OpcionesOpcionesCompartimentode detergente LANA/LAVA-DO A MANO40° - 30°
Programa/TemperaturaTipo decoladaDescripciónDescripciónCarga máx.Carga Carga 1)OpcionesOpcionesCompartimentode detergente20° MEZCLA 20º 4)20°Program
Programa/TemperaturaTipo decoladaDescripciónDescripciónCarga máx.Carga Carga 1)OpcionesOpcionesCompartimentode detergenteJEANS60° - 40° - 30°- FríoPan
Programas Carga(kg)Consumoenergético(KWh)Consumo deagua (litros)Duraciónaproximadadel programa(minutos)Humedadrestante(%)1)Algodón están-dar 60 °C71.0
Segurança geral• Antes de qualquer acção de manutenção, desactive o apa-relho e desligue a ficha da tomada eléctrica.• Não altere as especificações de
• Utilice un cepillo de cerdas duras paraeliminar los residuos de detergente enpolvo.• Enjuague bajo el grifo las piezas ex-traídas del dosificador pa
• si fuera necesa-rio, vuelva a co-locar la tapa delfiltro en la posi-ción correcta.• abra la tapa eintroduzca el fil-tro de nuevo;El filtro se ha int
335°45°• Vuelva a enros-car la mangueraa la lavadora gi-rándola a iz-quierda o dere-cha según estéhecha la instala-ción. Instale lacontratuerca co-rre
Problema Posible causa SoluciónLa lavadora nose inicia:La puerta no está cerrada. Cierre bien la puerta.El enchufe no está correctamenteinsertado en l
Problema Posible causa SoluciónLa fase de cen-trifugado em-pieza tarde ono se pone enmarcha.El dispositivo que detecta desequi-librios en la carga ha
Problema Posible causa SoluciónLos resultadosdel lavado noson satisfacto-rios:Se ha utilizado poco detergente oun detergente inadecuado.Aumente la can
Clase de centrifugado ARuido de lavado (dB(A)) 60Ruido de centrifugado(dB(A))79Consumo medio energéticoanual (kWh) 2)193Consumo medio de aguaanual (li
GARANTÍA IKEA¿Qué plazo de validez tiene la garantíade IKEA?La garantía tiene una validez de cinco (5)años a partir de la fecha de compra aIKEA, a men
• Reparaciones realizadas por un centrode servicio técnico no autorizado por elproveedor o en las que no se hayan utili-zado piezas originales.• Repar
Importante Para poder ofrecerle el serviciomás rápido, recomendamos utilizar losnúmeros de teléfono específicos queencontrará en una lista al final de
• Não utilize adaptadores de tomadas du-plas ou triplas, nem cabos de extensão.• Certifique-se de que não danifica a fichae o cabo de alimentação eléc
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
63
© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-596948-2132926022-A-262013
Descrição do produto11 23451Gaveta do detergente2Painel de controlo3Manípulo de abertura da porta4Placa de características5Pés reguláveisGaveta do det
Para activar estedispositivo, rode obotão (sem o pre-mir) no interior daporta para a direitaaté a ranhura ficarna horizontal. Senecessário, utilizeuma
Tabela de símbolos = Delicados = Lavagem a frio = Lavagem à mão/Lã = Centrifugação = Enxaguamento = Cuba cheia = Escoamento = Super rápido = Cen
Commenti su questo manuale