IKEA OV B32 B Istruzioni per l'uso

Navigare online o scaricare Istruzioni per l'uso per Forni IKEA OV B32 B. IKEA OV B32 S Instruction for Use [fr] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 92
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti

Sommario

Pagina 1

FRAMTIDOV5GBFR

Pagina 2

ENGLISH 10Function Presettemperature /Power levelTemperaturerange /Grill rangeDescription of functionDEFROSTING – – This function can be used to spee

Pagina 3 - ESPAÑOL 72

ENGLISH 11Type of food Function Preheating Shelf (from the bottom)Temperature (°C)Cooking time (min)SWEETS, PASTRY, ETCLeavened cakesX 2 150-175 35-9

Pagina 4 - Table of contents

ENGLISH 12Type of food Function Preheating Shelf (from the bottom)Temperature (°C)Cooking time (min)MEATLamb/Veal/Beef/Pork 1KgX 2 190-200 70-100Chic

Pagina 5 - ENGLISH 5

ENGLISH 13Cleaning and maintenanceCLEANING WARNING!Never use steam cleaning equipment. -Only clean the oven when it is cool to -the touch.Disconnect

Pagina 6 - Product description

ENGLISH 14The appliance could be equipped with 2 • pyrolysis functions:Energy-saving cycle (PYRO EXPRESS/• ECO): which consumes approximately 25% les

Pagina 7 - ENGLISH 7

ENGLISH 15To ret the doorInsert the hinges in their seats.1. Open the door fully.2. Lower the two catches.3. Close the door4. To replace the rear la

Pagina 8 - Daily use

ENGLISH 16What to do if ...Problem Possible cause SolutionThe oven does not work:No electrical power supply. Verify the presence of mains electrical

Pagina 9 - ENGLISH 9

ENGLISH 17Before calling the After-Sales Service:See if you can solve the problem 1. yourself with the help of the suggestions given in the “What to

Pagina 10 - ENGLISH 10

ENGLISH 18Technical dataDimensionsWidth 595Height 595Depth 538Usable Volumes (L) 59Area of largest baking sheet (net surface) cm21200Top+ bottom heat

Pagina 11 - Cooking tables

ENGLISH 19After unpacking the oven, make sure that it has not been damaged during transport and that the oven door closes properly. In the event of p

Pagina 13 - Cleaning and maintenance

ENGLISH 20Door safety deviceTo open the door with the door safety device see Fig 1.Fig. 1The door safety device can be removed by following the seque

Pagina 14 - ENGLISH 14

ENGLISH 21Disposal of packing materialThe packing material is 100% recyclable -and is marked with the recycle symbol (). The various parts of the pa

Pagina 15 - ENGLISH 15

ENGLISH 22IKEA GUARANTEEHow long is the IKEA guarantee valid?This guarantee is valid for ve (5) years from the original date of purchase of your app

Pagina 16 - ENGLISH 16

ENGLISH 23another address, IKEA is not liable for any damage that may occur during transport. However, if IKEA delivers the product to the customer’s

Pagina 17 - ENGLISH 17

FRANÇAIS 24Votre sécurité et celle d'autrui est très importante.D'importants messages relatifs à la sécurité gurent dans le présent manuel

Pagina 18 - Technical data

FRANÇAIS 25Ce four est un appareil ménager destiné -exclusivement à la cuisson des aliments. Toute autre utilisation (pour le chauffage d'une p

Pagina 19 - Installation

FRANÇAIS 26Description du produitAccessoiresGrille 2xLèchefrite 1x 1 Bandeau de commande2 Ventilateur1) (invisible)3 Protection du g

Pagina 20 - ENGLISH 20

FRANÇAIS 27Introduction de grilles et autres accessoires à l'intérieur du four La grille et les autres accessoires sont équipés d'un systèm

Pagina 21 - Electrical connection

FRANÇAIS 28A Voyant jaune de porte verrouillée (uniquement pendant le nettoyage par pyrolyse).B Bouton de sélection des fonctionsC Bouton du progr

Pagina 22 - IKEA GUARANTEE

FRANÇAIS 29Tableau des fonctions du fourFonction Température prédénie/Niveau de puissancePlage de températures/Niveaux de grilDescription de la fonc

Pagina 23

ENGLISH 4FRANÇAIS 24PORTUGUÊS 51ESPAÑOL 72

Pagina 24 - Sommaire

FRANÇAIS 30Fonction Température prédénie/Niveau de puissancePlage de températures/Niveaux de grilDescription de la fonctionGRIL – – Pour cuire des e

Pagina 25 - FRANÇAIS 25

FRANÇAIS 31Type d’aliment Fonction Préchauf-fageGradin (en partant du bas)Température (°C)Temps de cuisson (min)VIENNOISERIES, PÂTISSERIE, ETC.Gâteau

Pagina 26 - Description du produit

FRANÇAIS 32Type d’aliment Fonction Préchauf-fageGradin (en partant du bas)Température (°C)Temps de cuisson (min)VIANDEAgneau/Veau/Bœuf/Porc 1 kgX 2 1

Pagina 27 - FRANÇAIS 27

FRANÇAIS 33Nettoyage et entretienNETTOYAGE AVERTISSEMENT !Pour nettoyer votre appareil, n'utilisez -en aucun cas un jet d'eau sous haute p

Pagina 28 - FRANÇAIS 28

FRANÇAIS 34Cycle de nettoyage des fours dotés de la fonction Pyrolyse (si disponible) : AVERTISSEMENT !Ne touchez pas le four pendant le cycle • de p

Pagina 29 - FRANÇAIS 29

FRANÇAIS 35Fermez complètement la porte (A), 3. soulevez-la (B) et faites-la pivoter (C) jusqu'à ce qu'elle se décroche (D) (g. 2, 3 et 4)

Pagina 30 - FRANÇAIS 30

FRANÇAIS 36Diagnostic rapideProblème Cause possible SolutionLe four ne marche pas :Pas d'alimentation électrique. Vériez qu'il n'y a

Pagina 31 - FRANÇAIS 31

FRANÇAIS 37Avant de faire appel au service après-vente :Vériez en premier lieu si vous pouvez 1. remédier au problème par vous-même à l'aide de

Pagina 32 - FRANÇAIS 32

FRANÇAIS 38Caractéristiques techniquesDimensionsLargeur 595Hauteur 595Profondeur 538Volumes utilisables (L) 59Zone la plus large de la plaque à pâtis

Pagina 33 - FRANÇAIS 33

FRANÇAIS 39Après avoir déballé le four, contrôlez que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport et que la porte ferme parfaitem

Pagina 34 - FRANÇAIS 34

ENGLISH 4Your safety and that of others are very importantThis manual and the appliance itself provide important safety warnings, to be read and obse

Pagina 35 - FRANÇAIS 35

FRANÇAIS 40Dispositif de sécurité du fourPour ouvrir la porte avec le dispositif de sécurité du four, reportez-vous à la gure 1.Fig. 1Il est possibl

Pagina 36 - FRANÇAIS 36

FRANÇAIS 41Élimination des emballagesLes matériaux d'emballage sont -entièrement recyclables, comme l'indique le symbole de recyclage ().

Pagina 37 - FRANÇAIS 37

FRANÇAIS 42GARANTIE IKEA (FRANCE)CONTRAT DE GARANTIE ET DE SERVICE APRES-VENTE IKEADécret n° 87-1045 relatif à la présentation des écrits constatant

Pagina 38 - FRANÇAIS 38

FRANÇAIS 43pour réparation sur l’appareil (sauf cas de force majeure ou carence prolongée du vendeur).(*) Voir la notice d’emploi et d’entretien et l

Pagina 39 - FRANÇAIS 39

FRANÇAIS 44Que couvre cette garantie ?La présente garantie IKEA couvre les défauts de construction et de fabrication susceptibles de nuire à une util

Pagina 40 - FRANÇAIS 40

FRANÇAIS 45• Les pièces d’usure normale dites pièces consommables, comme par exemple les piles, les ampoules, les ltres, les joints, tuyaux de vida

Pagina 41 - FRANÇAIS 41

FRANÇAIS 46• Art. L. 211-5. « Pour être conforme au contrat, le bien doit : 1° Etre propre à l’usage habituellement attendu d’un bien semblable et,

Pagina 42 - GARANTIE IKEA (FRANCE)

FRANÇAIS 47DE CAISSE, FACTURE OU BON DE LIVRAISON AVEC LE LIVRET DE GARANTIE ! Ils vous seront nécessaires comme preuve de l’achat pour vous permett

Pagina 43 - FRANÇAIS 43

PORTUGUÊS 48A sua segurança e a de outros é muito importanteEste manual e o próprio aparelho incluem avisos de segurança importantes, os quais deverá

Pagina 44 - FRANÇAIS 44

PORTUGUÊS 49O aparelho não se destina a ser -utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou

Pagina 45 - FRANÇAIS 45

ENGLISH 5During and after use, do not touch the -heating elements or interior surfaces of the appliance - risk of burns. Do not allow the appliance

Pagina 46 - FRANÇAIS 46

PORTUGUÊS 50Descrição do produtoAcessóriosGrelha metálica 2xPingadeira 1x 1 Painel de controlo2 Ventoinha de arrefecimento1) (não vis

Pagina 47 - FRANÇAIS 47

PORTUGUÊS 51Introdução de grelhas metálicas e outros acessórios no interior do forno A grelha metálica e outros acessórios possuem um sistema de bloq

Pagina 48 - Informações de segurança

PORTUGUÊS 52A Led de bloqueio da porta amarelo (apenas durante a limpeza pirolítica).B Botão selector de funçõesC Botão de programação da duração

Pagina 49 - PORTUGUÊS 49

PORTUGUÊS 53Tabela de funções do fornoFunção Temperatura predenida/nível de potênciaIntervalo de temperatura/Intervalo do grillDescrição da função0F

Pagina 50 - Descrição do produto

PORTUGUÊS 54Função Temperatura predenida/nível de potênciaIntervalo de temperatura/Intervalo do grillDescrição da funçãoGRILL – – Para grelhar coste

Pagina 51

PORTUGUÊS 55Tipo de alimento Função Pré-aque-cimentoCalha (a partir de baixo)Temperatura (°C)Tempo de cozedura (mín.)BOLOS, PASTELARIA, ETC.Bolos com

Pagina 52 - PORTUGUÊS 52

PORTUGUÊS 56Tipo de alimento Função Pré-aque-cimentoCalha (a partir de baixo)Temperatura (°C)Tempo de cozedura (mín.)CARNEBorrego/vitela/vaca/porco 1

Pagina 53 - PORTUGUÊS 53

PORTUGUÊS 57Limpeza e manutençãoLIMPEZA ATENÇÃO!Nunca utilize equipamentos de limpeza -a vapor.Limpe o forno apenas quando estiver -frio ao toque.D

Pagina 54 - PORTUGUÊS 54

PORTUGUÊS 58Esta função queima os restos de sujidade, a uma temperatura de cerca de 500°C, efectuando depósitos facilmente removíveis com uma esponja

Pagina 55 - PORTUGUÊS 55

PORTUGUÊS 59BBCFig. 3DFig. 4Para reinstalar a porta:Insira as dobradiças nos respectivos 1. suportes.Abra a porta na totalidade.2. Baixe os dois trav

Pagina 56 - PORTUGUÊS 56

ENGLISH 6Product descriptionAccessoriesWire Shelf 2xDrip tray 1x 1 Control panel2 Cooling fan1) (hidden)3 Grill safety guard2) 4 Up

Pagina 57 - PORTUGUÊS 57

PORTUGUÊS 60O que fazer se...Problema Possível causa SoluçãoO forno não funciona:Sem fornecimento de energia eléctrica.Verique se há energia eléctri

Pagina 58 - PORTUGUÊS 58

PORTUGUÊS 61Antes de contactar o Serviço de Assistência Técnica:Tente solucionar o problema sozinho 1. com a ajuda das sugestões fornecidas na tabela

Pagina 59 - PORTUGUÊS 59

PORTUGUÊS 62Especicações técnicasDimensõesLargura 595Altura 595Profundidade 538Volumes úteis (L) 59Área da superfície do tabuleiro para bolos maior

Pagina 60 - PORTUGUÊS 60

PORTUGUÊS 63Depois de desembalar o forno, certique-se de que este não foi danicado durante o transporte e de que a porta do forno fecha correctamen

Pagina 61 - PORTUGUÊS 61

PORTUGUÊS 64Dispositivo de segurança da portaPara abrir a porta com o dispositivo de segurança, consulte a g. 1.Fig. 1O dispositivo de segurança da

Pagina 62 - PORTUGUÊS 62

PORTUGUÊS 65Eliminação dos materiais da embalagemO material da embalagem é 100% -reciclável, como conrmado pelo símbolo de reciclagem (). As várias

Pagina 63 - PORTUGUÊS 63

PORTUGUÊS 66GARANTIA IKEADurante quanto tempo é válida a garantia IKEA?Esta garantia é válida durante cinco (5) anos, contados a partir da data de co

Pagina 64 - PORTUGUÊS 64

PORTUGUÊS 67provocados por defeitos de fabrico.Casos em que não é detectada qualquer • avaria durante a visita do técnico.Reparações não efectuadas p

Pagina 65 - PORTUGUÊS 65

PORTUGUÊS 68no manual do aparelho especíco para o qual necessita de assistência. Também solicitamos que nos indique sempre o número de artigo IKEA (

Pagina 66 - GARANTIA IKEA

ESPAÑOL 69Su seguridad y la de los demás es muy importanteEste manual y el propio aparato contienen advertencias de seguridad que deben leerse y resp

Pagina 67 - PORTUGUÊS 67

ENGLISH 7Inserting wire shelves and other accessories in the oven The wire shelf and other accessories are provided with a locking mechanism to preve

Pagina 68 - PORTUGUÊS 68

ESPAÑOL 70El uso del aparato no está permitido -a personas (incluidos los niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas o

Pagina 69 - Información de seguridad

ESPAÑOL 71Descripción del productoAccesoriosEstante 2xGrasera 1x 1 Panel de mandos2 Ventilador de refrigeración1) (no visible)3 Prot

Pagina 70 - ESPAÑOL 70

ESPAÑOL 72Cómo introducir las parrillas y otros accesorios dentro del horno La parrilla y los demás accesorios disponen de un sistema de bloqueo para

Pagina 71 - Descripción del producto

ESPAÑOL 73A Piloto amarillo de bloqueo de la puerta (sólo durante la limpieza pirolítica).B Mando de selección de funcionesC Mando para programar

Pagina 72

ESPAÑOL 74Tabla de funciones del hornoFunción Temperatura preestablecida / Nivel de potenciaGama de temperaturas /Gama de grillDescripción de la func

Pagina 73 - ESPAÑOL 73

ESPAÑOL 75Función Temperatura preestablecida / Nivel de potenciaGama de temperaturas /Gama de grillDescripción de la funciónGRILL – – Para cocinar ch

Pagina 74 - ESPAÑOL 74

ESPAÑOL 76Tipo de alimento Función Precalen-tadoNivel (desde abajo)Temperatura (°C)Tiempo de cocción (min)DULCES, REPOSTERÍA, ETC.BizcochosX 2 150-17

Pagina 75 - ESPAÑOL 75

ESPAÑOL 77Tipo de alimento Función Precalen-tadoNivel (desde abajo)Temperatura (°C)Tiempo de cocción (min)CARNECordero, ternera, buey, cerdo 1 kgX 2

Pagina 76 - ESPAÑOL 76

ESPAÑOL 78Cuidado y mantenimientoLIMPIEZA ¡ADVERTENCIA!No utilice aparatos de limpieza con -vapor.Limpie el horno sólo cuando esté frío al -tacto.D

Pagina 77 - ESPAÑOL 77

ESPAÑOL 79Esta función permite eliminar la suciedad generada durante la cocción a una temperatura de aproximadamente 500°C. A esta temperatura tan al

Pagina 78 - ESPAÑOL 78

ENGLISH 8A Yellow door lock led (only during pyro-clean).B Function selector knobC Cooking time selector knobD Thermostat knobE Red thermostat l

Pagina 79 - ESPAÑOL 79

ESPAÑOL 80BBCFig. 3DFig. 4Para montar la puertaIntroduzca las bisagras en sus 1. posiciones.Abra la puerta por completo.2. Baje los ganchos de ambos

Pagina 80 - ESPAÑOL 80

ESPAÑOL 81Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónEl horno no funciona:Fallo en el suministro eléctrico. Compruebe que haya corriente eléctrica

Pagina 81 - ESPAÑOL 81

ESPAÑOL 82Antes de contactar con el servicio de asistencia técnica:Intente resolver el problema usted 1. mismo con la ayuda de la tabla "Qué hac

Pagina 82 - ESPAÑOL 82

ESPAÑOL 83Datos técnicosDimensionesAncho 595Alto 595Fondo 538Volúmenes usables (L) 59Área de la bandeja de cocción más grande (supercie neta) cm2120

Pagina 83 - ESPAÑOL 83

ESPAÑOL 84Tras desembalar el horno, compruebe que no se haya dañado durante el transporte y que la puerta cierre correctamente. Si observa algún prob

Pagina 84 - ESPAÑOL 84

ESPAÑOL 85Bloqueo de seguridad de la puertaPara abrir la puerta con el bloqueo de seguridad de la puerta, consulte la Fig 1.Fig. 1Si lo desea, puede

Pagina 85 - ESPAÑOL 85

ESPAÑOL 86Eliminación del embalajeEl material de embalaje es 100% -reciclable y está marcado con el símbolo de reciclado (). Elimine los distintos t

Pagina 86 - ESPAÑOL 86

ESPAÑOL 87GARANTÍA IKEA¿Qué plazo de validez tiene la garantía de IKEA?Esta garantía es válida por cinco (5) años a partir de la fecha original de co

Pagina 87 - GARANTÍA IKEA

ESPAÑOL 88proveedores de servicios y/o un servicio autorizado por IKEA, o cuando se utilicen piezas no originales.Reparaciones provocadas por una • i

Pagina 88 - ESPAÑOL 88

ESPAÑOL 89en la placa de datos técnicos del aparato. ¡GUARDE LA FACTURA O RECIBO DE COMPRA! Es la prueba de la compra y lo necesitará para hacer uso

Pagina 89 - ESPAÑOL 89

ENGLISH 9Oven Functions tableFunction Presettemperature /Power levelTemperaturerange /Grill rangeDescription of function0OVEN OFF – – Oven OFF.LAMP –

Pagina 90

90BELGIË - BELGIQUE - BELGIENTelefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif

Pagina 92 - 5019 610 01188

© Inter IKEA Systems B.V. 2011 AA-516817-15019 610 01188

Commenti su questo manuale

Nessun commento